Sección actualizada y modificada el 30/06/2023.



Bueno, sé que puse esto es como un "fansub", pero no hago el trabajo completo de un verdadero fansub (como sería la traducción desde 0 con pleno dominio de inglés o japones, en su defecto). Me faltaría mucho para compararme a buenos fansubs que existen, si tomamos en cuenta también el nivel de edición y control. Además que como verán creo que no estarán viendo nada publicado aún. Y es porque en algún momento pienso subir únicamente un par de series.

¿Qué hago en realidad? 

Tomo los Rips y raws que comparten algunas páginas (o en algunos casos, subs de un grupo o individuo que ocupa el acrónimo de "Subs"), trabajo los estilos, mejorando la presentación en general, en caso de no poseer carteles o traducción de algunas líneas me doy la tarea de buscar subs en inglés o con un OCR traducir desde allí. De igual forma sincronizo tiempos al montar a otra base de vídeo (en caso de ser necesario) o adapto dialogos en casos específicos.

Igual el trabajo que realizo podría incluir en algunos casos karaoke y traducción de temas musicales, de igual forma con la dinámica del inglés al español o de japo/romaji a español. Todo esto, igual lo reflejaría en información de cada post posible que comparta o incluso en el OP.


En conclusión hago el trabajo de: 
Timer, Muxeo/Montaje, Edición (Mediamente decente), Qcer (barato), Traducción (Cuestioble), Corrección y Encode MP4. Todo esto dependiendo del proyecto, no siempre tomaría todo esos puestos, pero es lo que puedo hacer mas o menos igual no soy nivel experto (?

¿Deberías darme créditos? 

Esto dependerá si en el proyecto o subtítulos compatidos he puesto en el opening "Nookcir Subs", tipo logo encima del título del anime, esto reflejaría la "seriedad" del proyecto. Si no lo he puesto, pues quiere decir que no me ha costado nada, o bien solo he dado estilos y corregido ciertas cosas que no toman tanto tiempo, y si no lo pongo igual dependerá de ti, total dejo en claro siempre los créditos en las publicaciones. Pero si subo algo aquí, es porque debería haber una diferencia con respecto al trabajo referencial, en especial si es MKV.

SOBRE MI

Bueno pues es evidente que este "fansub", lo lleva una sola persona, por tanto empezaré comentando que mi nombre es Ricardo; y simplemente soy un fan más del anime, quien a la fecha de este escrito ya tiene una carrera, y busca salir a delante con la misma. ¿Por qué "Nookcir Subs"? Esto proviene de un nick name que empecé a usar no hace mucho (2021), "Nookcir DOM" el que a su vez es un juego de palabras que se resume de la siguiente manera: "Nook = Rincón" , "DOM= Random" y "cir = nombre al reves", todo junto significaría "El rincón random de Ricardo". Entonces, para el nombre del fansub solo he cambiado "DOM" por "Subs", aludiendo "Rincón Subs de Ricardo" por no decir "Rincón Fansub de Ricardo".

  Dicho esto, es posible que en créditos coloque mi nick name más común "Nookcir DOM", en el sentido de actuar como "encoder", y no del trabajo de subtitulado o montaje; puesto que antes de sumergirme en esto del los subtítulos, daba también mis primeros pasos como encoder a inicios del 2021.

En cuanto al subtitulado o edits lo inicié a mediados del 2021 con un muy pobre edit (a comparación del actual), esto no lo llegué a compartir de forma directa como fansub, pero ya venía con la idea o interés en ello. Ya para el 2022 recién conocía algo del montaje (o muxeo que le llaman) para no perder fuentes y poder compartir en la mejor calidad (MKV), así como otras habilidades necesarias para el subtitulado y entrega de un trabajo como un fansub normal. No obstante en noviembre del 2021 saqué mi primer aporte de montaje en mkv BD con una transcripción y corrección de unos subtítulos de otro fansub (a la fecha actual me doy cuenta que no incluí fuentes, y es porque no sabía mucho de montajes).

Para mediados del 2022 iniciaría con el primer proyecto nivel fansub que podría considerarlo "trabajo", puesto que incluí fuentes, traducción de carteles y temas musicales, así como karaokes (más detalles en el proyecto), al finalizar ese proyecto obtuve algunos comentarios o gente que encontró el proyecto, por lo que me dieron ánimos para seguirlo hasta el final, además me insentivé a mejorar cada vez la edición, es así como pude adquirir más conocimientos al respecto.

Ya para finales del 2022 podría decir que dominaba medianamente el proceso de montar y subtitular algo, es así como intenté sacar 2 nuevos proyectos que terminaron en pausa, puesto que para el 2023 he tomado varios animes de emisión en los cuales solo requerían leves modificaciones y era un trabajo más de edición, además que tampoco he puesto colores en los subtítulos. El hacer y trabajar esta temporada de primavera, he continuado aprendiendo más y más del programa de Aegisubs (subtitulado/edit), y MKVtools (montaje), y creo que ya poco me queda de aprender.

A este punto de la redacción ya llegamos al presente (la primera mitad del 2023), no creo que mejore mucho más, puesto que no tengo la intención de aprender a usar otros programas aparte del que mencionaba antes, fuera de herramientas de automatización que se le pueda implementar al mismo. Así que espero les guste y llegue a más personas algunos títulos que pueda llegar a compartir.

Lo que hago, lo hago por el simple hecho de que no he llegado a conocer otro fansub que tenga las características que pude llegar querer para un encode HDL (factor calidad mkv 1080p, buena raw, y decente edit + subs latino), y si existe un buen fansub que llegó o llegara a sacar el mismo anime, pues es porque lo sacaron ya mucho tiempo después o la mitad de lo que llegué a editar en el momento. 

No trabajo animes que ya tenga un buen equipo de fansub detrás


Y bueno, creo que no tengo mucho más que contar, tal vez si más adelante. 


PD: Si trabajo una serie o bueno lo comparto por aquí pues es porque vi que ningún fansub de los buenos ha trabajado ese anime (entre otras razones), y si de repente alguien saca una versión mejor de lo que he compartido y yo aún no he terminado , pues cancelo el proyecto y  eliminaré lo que ya compartí hasta ese momento. Si me faltase solo 4 caps puede que lo concluya. (Esto me pasó con el anime del realista, dado que solo tenía avanzado 2 caps, F al proyecto pero ya llegó uno igual o mejor)